I have professionally dealt with translations since 1996. In February 1999 I was appointed the Certified (Sworn) Translator at the Regional Court in Krakow. Currently, according to the provisions of the Certified (Sworn) Translator’s Profession Act, I am registered under number TP/2969/05 in the register of Certified (Sworn) Translators kept by the Minister of Justice. I cooperate on a permanent basis with the leading translation agencies in Krakow and also with other clients. I specialize in translation of texts connected with business and corporate operations (law, business contracts, advertising and promotion), however my portfolio includes also numerous technical and literary translations. I also translate various types of administrative documents (e.g. marriage and birth certificates, registration certificates, medical certificates, school certificates, university/college diplomas/transcripts, and other).
In my pursuit to fulfil requirements of my clients who expect top quality services in a dynamically changing world I continuously improve my qualifications and broaden my knowledge to be able to offer excellent translation services. Thanks to constantly expanded resources of dictionaries and professional publications and consultations with professionals, who deal with the specific fields of knowledge (lawyers, economists, engineers specialising in specific technical fields, physicians, etc.), I am able to offer top quality translation services.
Jagiellonian University in Krakow, Master of Arts Degree, English Literature and Linguistics Studies,
Jagiellonian University in Krakow, Department of Management and Social Communication, Postgraduate Studies Diploma: „Management of Enterprise”
Jagiellonian University in Krakow, Department of Applied Economics, Management and Business School Diploma,
Notre Dame University, South Bend, Indiana, USA, Harvard Unversity Negotiation School Diploma, USA
Notre Dame University, South Bend, Indiana, USA, „Studies of Western Institutions” Programme Diploma,